Sonntag, 22. Januar 2012

JT2 Faecher Tutorial

Der zweite Teil des Just Takes 2 Samplers von Gay www.sentimentalstitches.net und Brenda www.dearjane.com hat uns einiges an Techniken beschert, was den Quilt sehr kurzweilig macht.
Beim Faecherblock lassen sich einige kombinieren, was ihn wider Erwarten zu einem flotten Block macht.
Die Vorlagen sind in diesem Monat zum freien Herunterladen auf der www.dearjane.com Seite erhältlich.

This block is a free pattern from Gay´s and Brenda´s Just Takes 2 Sampler (www.dearjane.com) and can be downloaded on their websites. This tutorial will show you how easy it is to sew this block using a combination of modern paper piecing by machine and appliqueing by hand (or machine if you want to).


Zuerst wird die Papiervorlage für den Fächer ausgeschnitten. Beachte: 3 Seiten haben noch die Nahtzugabe am Papier, an der Oberseite wird die gedruckte Nahtzugabe nicht benötigt und schon beim Paper Piecen mit der Maschine weggelassen. Wie man sieht ist die Nahtzugabe, die an der Oberkante des Fächers nach dem Nähen stehen bleibt, etwas größer als normal.
Mit dem praktischen UHU-Stick (der sich restlos auswaschen lässt und man damit wirklich nur einen Hauch Kleber benötigt) wird der Oberrand der Papierschablone eingestrichen.

Print out the pattern and use american paper piecing (by machine) to sew the fan. We have got seam allowances on only three sides on the paper. Notice: on the upper side we have got only fabric and the seam allowance is about 1/2" - more than usual.
With a glue stick the upper side of the fan is prepared to glue down the seam allowance.


Dann wird die Nahtzugabe umgelegt und festgedrückt, durch den UHU-Stick hält es wunderbar am Papier.


Now the fabric is sticking to the paper, the bigger seam allowance makes it much more comfortable.


Fertig umgeklappt, der Stoff klebt jetzt am Papier. Überall noch einen Tupfen Kleber auf die Nahtzugabe aus Stoff geben und den restlichen Stoff festdrücken, so liegt die Nahtzugabe jetzt wirklich perfekt.

Next step is glueing down the rest of the fabric, the fan has got now a perfect shape.


Und so sieht der Teil des Fächers von der richtigen Seite gesehen aus. Die Postkarte darunter ist mein Lieblingsutensil beim Paper Piecen mit der Maschine. Man kann das Papier beim Nähen leicht umfalzen, umso einfacher kann man es hinterher entfernen.

This is the right sied of the fan, ready to be appliqued.


Auf ein Stoffquadrat in Blockgröße (hier 6 1/2" bei diesem Muster) aus Hintergrundstoff wird jetzt der fertig genähte Fächer aufgelegt und festgesteckt.

Our fan is positioned on a square of background fabric (6 1/2") and the fan is appliqued by hand. You can also use a charming stitch on your sewing machine, like crazy stitches.


Die Rundung an der Oberseite des Fächers von Hand applizieren, das geht ganz einfach (weißes Garn), die Naht ist unsichtbar und man ist pfeilschnell fertig. Tipp: von der Mitte aus beginnen bis zu einem Ende applizieren. Dann vom anderen Ende aus wieder Richtung Mitte, ein Verschieben ist dadurch unmöglich.
Sehr hübsch sehen auch Zierstiche mit der Maschine aus - man muß nicht unbedingt von Hand applizieren!

Our fan is appliqued now, I was using white silk yarn (Amann). It is easier to start in the middle of the block and stitch until the end, afterwards you start at the other end of the block and applique the rest.


Der Block wird jetzt gewendet um das Papier zu entfernen. Alle Papierteile können jetzt herausgeholt werden. Die breitere Nahtzugabe wird danach auf ein normales Maß zurückgeschnitten.


Turn the block to the left side and remove the paper. Cut back the seam allowance to normal size.

Ein Teil fehlt uns jetzt noch, der Viertelkreis an der Ecke des Blocks. Wieder haben wir nur an den geraden Teilen die Nahtzugabe am Papierteil, an der Rundung ist sie nicht vorhanden. Es wird genau auf der gezeichneten Linie ausgeschnitten.

The last piece of this block, the quarter circle is prepared now. Again two sides have got seam allowances on the paper template, the curved side has not got one.


Wie beim englischen Paper Piecing wird jetzt der Stoff zugeschnitten, die Rundung wird geheftet und die Außenkanten verlaufen akkurat an der Nahtzugabe.

Prepare it as you are used to from english paper piecing - baste the seam allowance to the paper template.

Die Ecke wird auf den Block aufgesteckt, die Rundung wieder appliziert. Ich habe von Hand appliziert, es geht natürlich auch wieder mit der Maschine. Heftfaden entfernen, Papierschablone entfernen.

Only some stitches more and your block is done! Applique the last piece of the fan, again you can use a machine stitch or applique it by hand. Remove the basting thread and iron your block. Done!
You can cut away the background fabric of this block,  whatever you want to do is just okay. I am not the "cut away type" :)

Bügeln - und fertig ist der Block! Man kann den überflüssigen Stoff an der Rückseite wegschneiden, muß man aber nicht. Das ist beim Applizieren reine Geschmackssache.

Ich hoffe, der Block geht euch genau so leicht von der Hand, manchmal ist die Kombination von verschiedenen Techniken die beste Lösung.
Viel Spaß beim Nähen!